NotíciasPlayStation 4

Fallout 76 recebe Patch 11; veja todas as novidades

O texto abaixo foi publicado no site oficial do jogo.


O Patch 11 chegou trazendo uma lista gigante de ajustes e correções para o Modo Aventura e Nuclear Winter.

Peguem a Vasilha de Ponche (ela voltou!) e conheçam a lista completa de notas do patch da atualização de hoje.


DESTAQUES DO PATCH

  • Melhorias da Armadura Potente: Fizemos melhorias nos bastidores do sistema da Armadura Potente para ajudar a corrigir vários bugs. Como resultado, vocês perceberão que as suas peças de Armadura Potente foram movidas para o inventário ou Estoque de vocês.
  • Descrições de itens ganharam uma reforma: As descrições de Itens Lendários, mods de item e receitas de criação de itens agora exibem todos os seus atributos ao serem visualizados nos menus.
  • Alterações no balanceamento de Nuclear Winter: Como mencionado algumas semanas atrás, o Patch 11 resolve alguns problemas que foram relatados com relação a determinadas Vantagens, como Pernas de Sapo.
  • Experiências melhoradas para novos jogadores: Fizemos várias alterações para facilitar para jogadores novos os desafios dos Ermos durante as primeiras horas de jogo. Esses ajustes devem tornar a saída do Refúgio 76 um alívio.
  • Bebidas deliciosas: O Patch 11 marca o retorno da Vasilha de Ponche. FESTA NO C.A.M.P.!

VERSÃO DO PATCH

O tamanho do download para esta atualização será de aproximadamente 5,5 GB para consoles e cerca de 2,5 GB para PC.

  • PC: 1.2.1.18
  • PS4: 1.2.1.18
  • Xbox: 1.2.1.18

GERAL

MELHORIAS DE ARMADURA POTENTE

Refizemos os sistemas interiores das Armaduras Potentes para resolver uma tonelada de bugs relacionados a elas e para melhorar desempenho e fazer com que o sistema todo funcionasse mais tranquilamente. Embora muitas dessas melhorias sejam “abaixo do capô”, acreditamos que essas melhorias ajudarão para que vocês tenham experiências melhores e encontrem menos problemas ao usar seu conjunto favorito de Armadura Potente.

Como isso traz uma atualização significativa a nossos sistemas de Armadura Potente, alguns jogadores poderão perceber os seguintes efeitos colaterais únicos ao acessar o jogo após fazer o download do patch de hoje:

  • Peças de Armadura Potente poderão ter sido desequipadas do Chassi de Armadura Potente que o jogador possui e movidas do seu Estoque para o seu inventário, ou vice-versa. O jogador terá que equipar essas peças novamente após entrar.
  • Alguns jogadores poderão ter chassis ou peças de Armadura Potente adicionais no seu inventário ou Estoque que não estavam lá antes do Patch 11. Esses são itens que não foram salvos corretamente quando o jogador os coletou originalmente e que agora foram restaurados graças às melhorias de Armadura Potente mencionadas acima.

Se você tinha um ou mais Chassi de Armadura Potente no Estoque antes da instalação do Patch 11, seu personagem pode ter sido movido para uma Estação de Trem no mundo. Isso foi feito para ajudar jogadores que ficaram sobrecarregados devido à transferência de peças e chassis de Armadura Potente para o seu inventário a depositarem tais itens de volta no Estoque sem terem que viajar da sua localização atual até a sua casa.


ARTE E GRÁFICOS
  • Armadura Potente: Uma nova animação é reproduzida ao entrar em uma Armadura Potente de uma Estação de Armadura Potente.
LOJA ATÔMICA
  • Tela de Destacados refeita: A Tela de Destacados da Loja Atômica foi reformada. Agora, aparecerão mais itens e ofertas de uma só vez, facilitando a visualização dos conjuntos atuais de itens destacados rapidamente.
  • Kits de Reparo Básico: Agora, ao comprar Kits de Reparo Básico, os jogadores podem selecionar que personagem deverá recebê-los.
C.A.M.P., CRIAÇÃO DE ITENS E OFICINAS
  • Sucata Compactada: A opção “Desmanchar todas as sucatas” não desmanchará mais automaticamente Sucatas Compactadas em Bancadas. A Sucata Compactada continuará sendo automaticamente desmanchada para componentes necessários na Criação de Itens ou Reparo.
  • Vasilha de Ponche: Hora da festa! Mais uma vez, os jogadores podem adicionar álcool em ou beber álcool da Vasilha de Ponche.
  • Pistola .44: O Material Nuclear foi substituído por Engrenagens nos requerimentos de criação de mods da Pistola .44, exceto para a Caixa Aperfeiçoada.
  • Espada de Esqui: Os requerimentos de criação para o Mod Skate foram reduzidos, e os requerimentos da Vantagem Guerreiro Improvisado foram removidos.
DESIGN E JOGABILIDADE
  • Espólios: Itens lendários obtidos como espólios de um inimigo lendário agora aparecerão muito mais rápido no cadáver deste inimigo.
  • Espólios: Agora, Destroçadores têm uma chance de soltar Couro de Destroçador quando morrem.
  • Espólios: Agora, Ácido pode ser obtido como espólio ao eliminar Grilos da Caverna.
  • Renascimento: Agora, morrer em um local interior, como A Toca, faz com que os jogadores possam renascer perto de onde entraram naquele local na maioria das vezes.
  • Deterioração: Todos os itens de Comida crua e Fluxos brutos agora terão 50% a mais de duração antes de deteriorar.
  • Deterioração: Viagem Rápida não faz mais com que Comida e Bebidas percam Condição.
  • Stealth Boys: Agora, podem ser usados enquanto se usa a Armadura Potente.
INTERFACE DE USUÁRIO
  • Combate: Agora, um leve efeito de borrão aparece na tela ao receber dano para indicar melhor que o personagem está sentindo dor.
  • Descrições de itens: Agora, informações adicionais são exibidas nos menus de itens Lendários, Mods e Receitas.
    • Ao selecionar um item Lendário em negociação, venda ou menus de contêiner, todos seus Atributos Lendários aparecerão, e não apenas o primeiro.
    • Ao inspecionar uma Receita ou Mod, a descrição para o item resultante agora aparece abaixo do nome do item.
    • Ao selecionar uma Receita ou Mod em negociação, venda ou menus de contêiner, a descrição do item resultante agora aparece acima das estatísticas do item.
  • Instrumentos: Agora, os jogadores poderão girar a câmera do jogo quando tocam instrumentos musicais.
  • Mapa: Seleção e ordenação de marcador de Mapa aperfeiçoadas para ajudar a destacar melhor os ícones quando muitos marcadores estão sobrepostos no Mapa.
  • Fornecedora: Agora, prévias de modelos de Armas e Armaduras aparecem no menu de negociação ao navegar nas categorias de item.
  • Configurações: Uma opção “Habilitar HUD de Armadura Potente” foi adicionada nas configurações de Tela, que pode ser ativada para decidir se mostra a HUD de Armadura Potente ou a HUD padrão ao usar a Armadura Potente.
    • Ao desativar esta configuração, o menu do Quick-Boy será exibido ao visualizar o Pip-Boy.

MELHORIAS DE JOGABILIDADE PARA JOGADORES INICIANTES

Fizemos inúmeras alterações no início do jogo para ajudar Habitantes que acabaram de sair do Refúgio 76 a se adaptarem melhor à vida nos Ermos.

  • Implementação de C.A.M.P.: Reimplementar um C.A.M.P. logo após ter implementado não gera mais penalidade de Tampas.
  • Desafios: As recompensas de muitos Desafios iniciais foram reelaboradas e, agora, dão itens que ajudarão um jogador iniciante a sobreviver, como itens de cura, armas, armadura etc., em vez de Átomos.
  • Doenças: Agora, os jogadores deverão ter nível 15 ou mais para receber uma doença.
  • Inimigos: A dificuldade de alguns inimigos foi ajustada:
    • Pilha de Cinzas: A variação de nível de surgimento de criaturas foi reduzida de 15-35 para 15-20 nas seguintes localizações:
    • Belching Betty, Forja das Cinzas e Picareta Enferrujada.
    • Divisora Selvagem: A variação de nível do surgimento de criaturas foi reduzida de 15-99 para 15-25 nas seguintes localizações:
    • Topo do Mundo, Resort de Esqui do Vale Agradável, Cabanas do Vale Agradável, Estação de Trem do Vale Agradável, NAR Regional, Local de Fissura Tau, Vigia do Penhasco, Acampamento dos Corta-Goelas do Sul e Fazenda Beckwith.
    • Vale Tóxico: A variação de nível de surgimento de criaturas foi reduzida de 10-25 para 10-15 nas seguintes localizações:
    • Fazenda Cobbleton, Fazenda Becker, Grafton, Clarksburg, Penitenciária Regional do Leste e Fazenda Smith.
  • Eventos: Agora, o Solo Fértil é ativado em uma área menor e restrito ao Centro de Pesquisa de Agricultura Vault-Tec.
  • Viagem Rápida: O valor de Tampas de uma Viagem Rápida foi reduzido para jogadores abaixo do nível 25.
  • Holodiscos: Holodiscos de Requisição de Suprimentos do Governo não irão surgir mais em Flatwoods e não podem ser recebidos por jogadores que ainda não atingiram o nível 10 ou mais.
  • Encontros aleatórios: Foi removido um encontro aleatório que poderia fazer com que um grande grupo de Protectrons de Nível 5 surgissem para jogadores de nível baixo na estrada para Flatwoods.

BALANCEAMENTO DE NUCLEAR WINTER

VANTAGENS
  • Pernas de Sapo: Agora, saltar várias vezes seguidas reduz temporariamente a altura máxima do salto e requer um leve descanso para recuperar.
  • Cartões de Vantagens de Mestre: Alguns Cartões de Vantagens de Mestre receberam reduções de dano extra.
    • Mestre Comando
    • Mestre em Arma Pesada
    • Mestre Guerrilheiro
    • Mestre Fuzileiro
    • Mestre em Escopeta
    • Especialista em Demolição
    • Nota de Desenvolvedor: Em geral, esses Cartões de Vantagens eram muito poderosos e começaram a se tornar mais pré-requisitos do que opções. Então, balanceamos eles para refletir melhor o valor de custo deles.
ARMAS
  • Armas explosivas: Foi aumentado muito o dano causado por armas explosivas em objetos e estruturas de C.A.M.P.
  • Pistola Automática Laser: A Pistola Automática Laser não atira mais vários raios por disparo.
  • Fuzil de Caça com Luneta: Foi reduzido o tamanho do carregador do Fuzil de Caça com Luneta de 5 para 1.
    • Nota de Desenvolvedor: Esta alteração fará com que o uso da luneta desta arma fique mais simples e não afete negativamente o dano por segundo.

CORREÇÕES DE BUGS DO MODO AVENTURA E MODO SOBREVIVÊNCIA

ARTE E GRÁFICOS
  • Ambiente: Foram corrigidas várias localizações em que inimigos poderiam ficar presos.
  • Ambiente: Foram ajustados alguns objetos que poderiam ficar distorcidos em terrenos ou outros objetos do ambiente dentro da Mina Abandonada Elaine.
  • Ambiente: Foram ajustados objetos em várias localizações em que jogadores poderiam ficar presos.
  • Ambiente: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que um jogador ficasse distorcido em uma mesa em uma garagem em Sutton.
  • Ambiente: A trava da porta de segurança em um galpão do outro lado da rua da Mama Dolce não fica mais flutuando.
  • Gráficos: Projéteis tracejantes disparados por um Fuzil de Caça com o mod Matador de Chamuscados agora exibem corretamente os efeitos visuais.
  • Gráficos: A arte da Vantagem Canibal não treme mais quando não está ativamente sendo destacada pelo jogador no Menu de Vantagens.
  • Gráficos: Eyebots no Laboratório de Bioma das Indústrias Farmacêuticas Arktos receberam uma pintura nova para combinar com outros robôs na área.
  • Iluminação: Foi substituída uma lâmpada em cima de um dos banheiros da Escola Secundária de Watoga.
C.A.M.P., CRIAÇÃO DE ITENS E OFICINAS
  • Diagramas: Foi corrigido um erro que poderia causar alguns “erros flutuantes” ao tentar posicionar um diagrama.
  • Diagramas: Foi corrigido um erro específico que poderia impedir que o jogador construísse no seu C.A.M.P.
  • Diagramas: Agora, os nomes de Diagramas de C.A.M.P.s e Oficinas são ordenados alfabeticamente na lista.
  • Fogão de Cozinha: Agora, a variante Esmaltado Vermelho do Fogão de Cozinha indica corretamente que é um item da Loja Atômica no Menu Construção.
  • Exploit: Foi corrigido um exploit que permitia que jogadores posicionassem um C.A.M.P. em uma área indesejada em Charleston.
  • Objetos de Fasnacht: Foram feitos ajustes em vários objetos de C.A.M.P. temáticos de Fasnacht para reduzir casos em que podiam ficar distorcidos.
  • Fundações: Não podem mais ser colocadas inteiramente no subsolo.
  • Fundações: Foram corrigidos vários erros relacionados às Fundações que poderiam resultar em erros como “Parte desta estrutura ficará inacessível”.
  • Teclados: Foi corrigido um erro que poderia impedir, às vezes, qualquer interação com determinados teclados.
  • Fechaduras: Agora, os jogadores podem alterar corretamente a dificuldade de Arrombamento de objetos trancados sem necessidade de remover a Fechadura primeiro.
  • Modificar: Selecionar e desmarcar repetidamente objetos no Menu Modificar não faz mais com que o jogador fique preso editando um objeto.
  • Rádios: Agora, tocam áudio logo após terem sido ligados.
  • Consertos: Agora, os Cartazes dos Escoteiros Desbravadores podem ser consertados.
  • Decoração de Parede: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que itens de Decoração de Parede parecessem estar flutuando em determinadas situações.
  • Decoração de Parede: Foi corrigido um erro que poderia impedir que objetos fossem posicionados corretamente em Paredes.
  • Paredes: Foi corrigido um bug que impedia de posicionar uma meia parede no topo de outra meia parede quando colocada em uma fundação.
  • Papai Noel Acenando: Não continua mais tocando os efeitos sonoros após ter sido desligado ou ficar sem energia.
  • Oficinas: Foi corrigido um erro em que quantidades de recursos na IU não eram atualizados após consertar um item de oficina fora do modo construção.
DESAFIOS
  • Geral: Para ganhar créditos pelos Desafios que pedem que os jogadores eliminem criaturas, como o Desafio “Mate diferentes tipos de inimigos fortes”, não é mais necessário dar o último golpe.
    • Quando uma criatura é eliminada, os jogadores que causaram dano suficiente para ganhar experiência agora receberão crédito pelo Desafio, mesmo se outro jogador der o último golpe.
  • Combate: As recompensas exibidas após concluir o desafio “Crie um pouco de Munição” agora listam corretamente “Pólvora”.
  • Mundo: O subdesafio “Visite o Novo Rio Gorge” da Insígnia de Gambá de Metalúrgico foi removido.
  • Mundo: Foi corrigido um erro que impedia que vários subdesafios de Insígnia de Gambá de Músico fossem concluídos corretamente ao tocar vários instrumentos.
  • Mundo: Foram removidos vários subdesafios de Insígnia de Gambá de Fotógrafo que eram difíceis de completar.
  • Mundo: Foi alterada a palavra “Coletar” para “Adquirir” nas descrições de subdesafio de Insígnia de Gambá de Colecionador.
INIMIGOS
  • I.A.: Foram implementadas melhorias para ajudar a reduzir casos em que criaturas podiam ficar trancadas e sem reação.
  • Peixe-Diabo: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que Peixes-Diabo fugissem dos jogadores que não conseguissem atingir em vez de usarem seu ataque a distância.
  • Robomentes: Não podem mais aparecer presos dentro de Cápsulas de Protectron no Observatório Atlas.
  • Robôs Sentinelas: Robôs Sentinelas Lendários não explodem mais duas vezes quando morrem.
  • Carrapatos: Carrapatos não ficam mais cheios de sangue de inimigos sem sangue ou estruturas.
ITENS
  • Sangrento: Armas com o Mod Lendário Sangrento agora exibem a quantidade correta de dano no Pip-Boy quando os jogadores sofrem ou recuperam dano. Este era um problema visual, e os valores de dano reais do Mod não foram alterados.
  • Bombas Cerebrais: Agora, as Bombas Cerebrais têm uma barra de Condição e podem deteriorar como qualquer outro item de Comida.
  • Exploit: Foi corrigido um exploit que poderia fazer com que uma Revista ou um Bonequinho fosse duplicado.
  • Exploit: Foi corrigido um exploit que poderia impedir que os jogadores fossem mortos por dano de Radiação.
  • Fuzil Gauss: Agora, o mod Cano Blindado mostra corretamente que concede “Alcance superior” quando aplicado.
  • Fuzil Feito à Mão: Agora, o Mod Carregador de Tambor para Fuzil Feito à Mão aumenta corretamente a capacidade de munição do Fuzil Feito à Mão em 50%, o que é consistente com mods Carregador de Tambor para outras armas.
  • Sopa de Iguana: Agora, Pedaços de Iguana são necessários para criar Sopa de Iguana, em vez de Pedaços de Esquilo.
  • Armadura de Marine: Agora, a receita para o mod “Torso Denso de Armadura de Marine” está devidamente identificada.
  • Armas de Plasma: Foi corrigido um erro que, às vezes, poderia fazer com que ataques da Arma de Plasma atravessassem o alvo sem causar dano.
  • Armadura Potente: O mod HUD de mira para Armadura Potente X-01 não aparecerá mais como uma opção no menu da Estação de Armadura Potente se o jogador ainda não tiver aprendido o Esquema necessário.
  • Armadura Potente: Agora, quando o Campo de Furtividade do mod Stealth Boy de Armadura Potente estiver ativo, a descrição de seu efeito na aba de Efeitos do Pip-Boy mostrará corretamente que ela drena Pontos de Ação.
  • Armadura Potente: Agora, peças quebradas de Armadura continuarão equipadas ao sair da Armadura Potente.
  • Armadura Potente: Sair e entrar repetidamente de um conjunto de Armadura Potente em uma Estação de Armadura Potente não faz mais com que o jogador fique preso na Armadura Potente.
  • Armadura Potente: Stimpaks não podem mais ser usados se a saúde do jogador já estiver cheia quando estiver usando uma Armadura Potente.
  • Câmera ProSnap Deluxe: Foi corrigido um erro que poderia impedir o jogador de transferir a Câmera para o Estoque.
  • Escopetas de Ação de Bomba: Agora, aplicar a pintura dos Protetores na Escopeta de Ação de Bomba adiciona corretamente “[Protetor]” ao nome da arma.
  • Cinzas de Chamuscado: Foram removidas duas pilhas de Cinzas de Chamuscado da igreja em Helvetia que poderiam ser consumidas, mas não tinham outra função.
  • Arma Laser de Ultracita: Não parece mais disparar projéteis de plasma após aplicar o mod Automático.
  • Armas: Agora, Derramamentos de Óleo podem ser incendiados por uma grande variedade de armas.
MISSÕES E EVENTOS
  • Defenda a Usina de Energia de Monongah: Foram ajustados os aparecimentos de inimigos ao defender a Oficina da Usina de Energia de Monongah para que os agressores se aproximem dos arredores da Oficina.
  • Ao Ar Livre: Foram corrigidos vários erros que poderiam bloquear o movimento dos Brahmin durante o evento Ao Ar Livre.
  • Linha Divisória: Os Chamuscados não começam mais a atacar o Manicômio Allegheny antes de começar o evento.
  • Linha Divisória: Foi ajustada uma localização de aparecimento de Besta Chamuscante durante o evento.
  • Linha Divisória: Agora, os Chamuscados que aparecerem durante o evento recebem marcadores de objetivo de forma mais confiável.
  • Passeio de Roboticista Júnior Gambá: Sair do jogo antes de passar pela primeira parada do passeio não faz mais com que a narração seja repetida quando voltar ao jogo.
  • Projeto Paraíso: Foi corrigido um erro que fazia com que inimigos aparecessem continuamente durante o Evento Projeto Paraíso.
  • Projeto Paraíso: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que a Alga Radioativa Úmida ficasse indefinidamente no inventário do jogador após concluir o objetivo “Alga Radioativa no Habitat C”.
  • Seguro para o Trabalho: Foi removida uma cópia do Holodisco “Patrulha 4: Centro Médico” que não funcionava corretamente.
  • A Ordem do Girino: Foi corrigido um erro que poderia impedir que o jogador recomeçasse ou concluísse o objetivo “Ouça o Líder Escoteiro Jaggy” corretamente se morresse enquanto o Líder Escoteiro Jaggy estivesse falando.
  • Não resolvido: Pânico no Piquenique: Foi removida uma cópia extra da Página do Diário de Mary.
  • Não resolvido: Pânico no Piquenique: Foram corrigidos erros que poderiam fazer com que o progresso da Missão fosse perdido ou itens da Missão fossem duplicados.
DESEMPENHO E ESTABILIDADE
  • Carregamento: Tentar denunciar um jogador enquanto carrega em um mundo não causará mais uma tela de carregamento infinita às vezes.
  • Desempenho: Foi reduzido o tempo que leva para retornar ao Menu Principal após sair de um mundo.
  • Desempenho: Foi corrigido um erro de desempenho relativo a itens de Missão.
VANTAGENS
  • Trem da Dor: Os efeitos de Trem da Dor não atingem mais NPCs ou criaturas que não são hostis ao jogador.
SOM
  • Vidro com Sapo: Tentar interagir com um Vidro com Sapo vazio no inventário do jogador não reproduzirá mais os efeitos sonoros do sapo.
  • Disparo: Foi corrigido um erro em todos os modos de jogo que poderia fazer com que os efeitos sonoros de disparo se repetissem infinitamente.
  • Máquina de Troca Lendária: Foi reduzido o volume dos efeitos sonoros da Máquina de Troca Lendária.
  • Teste de Natação dos Escoteiros Desbravadores: O processamento da narração foi adicionado à linha do Instrutor de Natação que é reproduzida quando o jogador tenta fazer o teste sem um traje de banho.
  • Líder Escoteiro Jaggy: Foi adicionado o processamento de narração à primeira linha de diálogo do Líder Escoteiro Jaggy.
  • Impactos de Arma: Agora, Rolo de Massa, Taco de Ossos e Espada de Esqui reproduzem efeitos sonoros que parecem mais com seus tipos de armas quando atacam inimigos.
  • Bancadas: As bancadas de Ajustes e de Fabricação de Bebida não reproduzem mais efeitos sonoros infinitos se o proprietário da Bancada sai do mundo enquanto está sendo usada por outro jogador.
INTERFACE DE USUÁRIO
  • Geral: Foram corrigidos erros de digitação em várias áreas do jogo.
  • Loja Atômica: A barra de navegação superior da Loja Atômica não continua mais visível atrás da tela de confirmação de compra ao comprar Átomos.
  • Loja Atômica: No Xbox, a lista de categoria da mão esquerda não é exibida incorretamente após navegar até o final da lista e subir de volta.
  • Loja Atômica: Foi corrigido um erro em que a mensagem “Faltam Átomos” na Loja Atômica continuasse visível ao tentar sair da mensagem.
  • Mudar Aparência: Foi corrigido um erro que impedia que a cor da pele fosse aplicada no rosto de um personagem no menu Mudar Aparência.
  • Combate: Agora, usar o botão de Troca Rápida alterna com mais consistência entre arma alternativa, e não armas quebradas ou inutilizáveis.
  • Combate: Agora, os indicadores de dano aparecem na tela ao ser atingido por um Lança-Mísseis, Arma de Plasma ou outros projéteis de armas.
  • Combate: Agora, os marcadores de acerto aparecerão corretamente ao danificar objetos destrutíveis, como o Coração Estrangulador, durante a missão diária Coração do Inimigo.
  • Controles: No Xbox, redefinir os controles para configurações predefinidas e depois entrar no mundo do Modo Sobrevivência não impede mais que o jogador acesse Contêineres ou Bancadas.
  • Controles: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que os controles ficassem sem resposta ao interagir com uma Estação de Armadura Potente ao correr com uma arma de longo alcance equipada.
  • Itens soltos: Agora, o objetivo de “Recupere os itens que você soltou”, que aparece ao morrer, só é concluído quando todos os itens soltos forem recuperados.
  • Fermentador: Barras de condição não são mais exibidas em itens que foram colocados em uma Máquina de Vendas ao visualizar a lista de itens de um Fermentador.
  • Fermentador: Tentar colocar uma bebida completamente fermentada no Fermentador não faz mais com que uma mensagem de erro de orçamento de C.A.M.P. seja exibida.
  • HUD: Foi removida uma série de traços que poderiam aparecer no canto superior esquerdo da tela ao jogar em resoluções 16:10.
  • Inspecionar: Agora, armas que têm aparências alternativas de seus modelos básicos, como armas do Enclave e de Ultracita, são exibidas corretamente no menu Inspecionar.
  • Localização: A palavra “Grátis!” não está mais truncada em itens gratuitos na Loja Atômica ao executar o cliente de jogo em idiomas que não sejam o inglês.
  • Mapa: Ícones de Procurado foram ajustados para terem menos chance de impedir interações com marcadores de Mapa próximos.
  • Mapa: Um indicador grande de Área Nuclear não aparecerá mais sobre um indicador normal de Área Nuclear no mapa após alternar do Modo Aventura para o Nuclear Winter.
  • Modo Pacifista: Não aparece mais ativado para personagens abaixo do nível 5 no Modo Aventura após jogar uma partida de Nuclear Winter.
  • Terminal Pessoal: Foi corrigido um erro que poderia impedir que Missões Diárias disponíveis no momento aparecessem abaixo do registro do Tem no Terminal Pessoal.
  • Pip-Boy: As contagens de componente de sucata não mostram mais 0 na Visualização de Componente do Pip-Boy após acessar um mundo.
  • Renascimento: Agora, os jogadores podem renascer corretamente em seus C.A.M.P.s quando estão sobrecarregados.
  • Recompensas: Munições e outros itens não são mais divididos em diversos registros na lista de recompensas que aparece após completar uma Missão ou um Evento.
  • Desmanche: Agora, ao escolher “Desmanchar todas as sucatas” em uma bancada, a lista de componentes aparece em ordem alfabética.
  • Organização: Foi corrigido um erro que poderia impedir que a opção de ordenar por item funcionasse corretamente nos menus de Contêiner, Comerciantes e Negociar. Além disso, a opção ordenar por item agora organiza os itens com menor condição no topo da lista, então, fica mais fácil encontrar itens que estão prestes a expirar.
  • Negociação: Agora, a etiqueta “Solicitado” é exibida corretamente em itens que outro jogador tenha solicitado no Menu Negociar.
  • Tutoriais: O tutorial da Estação de Fabricação de Bebida não reaparece mais após desconectar e voltar ao jogo.
  • Vendas: Se um jogador comprar o mesmo tipo de item várias vezes da Máquina de Vendas de outro jogador, como pilhas de Munição .308, agora, o vendedor receberá corretamente as notificações separadas, mostrando a quantidade vendida de cada vez, em vez da quantidade total vendida em todas as transações.
  • Vendas: Ao usar uma Máquina de Vendas, os itens colocados nesta máquina serão ordenados corretamente no topo da lista.
  • Vendas: Foi corrigido um erro que poderia impedir que os jogadores navegassem pelos inventários para marcar itens adicionais para venda em uma Máquina de Vendas.
  • Vendas: Foi corrigido um erro que apagava incorretamente as informações de vendas quando o personagem era carregado.
  • Vendas: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que os jogadores ficassem no Menu de Vendas do jogador se o C.A.M.P. fosse movido ou a Máquina de Vendas fosse desmanchada ou guardada.

CORREÇÕES DE NUCLEAR WINTER

ARTE E GRÁFICOS
  • Gráficos: Efeitos visuais de fumaça na Tempestade não se movem na direção errada na primeira vez em que a área de jogo é reduzida.
  • Gráficos: Foi corrigido um erro que poderia impedir que os efeitos visuais de explosão nuclear aparecessem na visão de terceira pessoa.
  • Gráficos: As nuvens na Tempestade não ficam mais mudando de cor ou tremendo.
  • Grama: Agora, aparecem queimando depois que a Tempestade passa pelo jogador.
C.A.M.P.
  • Luminárias: Quando colocadas nos C.A.M.P.s dos jogadores, as luminárias não ficarão mais ativadas durante as partidas de Nuclear Winter.
  • Estátuas: As Estátuas do Herói dos Ermos nos C.A.M.P.s dos jogadores não ficarão mais ativadas durante as partidas de Nuclear Winter.
  • Torretas: Agora, podem causar dano corretamente a estruturas inimigas que foram construídas usando um Kit Rápido.
AMBIENTE
  • Bolsas de Transporte: Agora, os jogadores poderão caminhar entre as Bolsas de Transporte deixadas por outros jogadores quando morrem.
  • Novo Rio Gorge: Objetos foram ajustados em uma localização no Novo Rio Gorge que podia fazer os jogadores ficarem presos.
ITENS
  • Fuzis Laser Automáticos: Agora, Fuzis Laser Automáticos podem se beneficiar corretamente das Vantagens de Comando em vez de Vantagens de Fuzileiro.
  • Bolsas de Transporte: Agora, os jogadores soltarão uma bolsa de transporte se forem desconectados.
  • Exploit: Foi corrigido um exploit que afetava uma edição da Revista de Grognak, o Bárbaro.
  • Minigun: Agora, o mod Fragmentador não pode mais ser usado para causar dano ou matar outros personagens durante partidas de Nuclear Winter.
  • Armadura Potente: Foi ajustada uma localização de aparecimento de Armadura Potente no Resort do Novo Rio Gorge para evitar um potencial erro de animação.
  • Armadura Potente: Os jogadores não parecem mais estar deslizando ou flutuando ao entrar na Armadura Potente.
  • Armadura Potente: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que algumas pinturas de Armadura Potente fossem substituídas pela pintura de Cavaleiro da Guerra durante partidas de Nuclear Winter.
  • Revólveres do Oeste: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que o Revólver do Oeste com Luneta aparecesse como um Revólver do Oeste simples.
DESEMPENHO E ESTABILIDADE
  • Login: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que alguns jogadores fossem desconectados após cada partida de Nuclear Winter.
  • Estabilidade: Foi corrigido um erro que poderia fazer com que jogadores fossem desconectados durante partidas de Nuclear Winter ao construírem seus C.A.M.P.s.
  • Desempenho: Foi implementada uma melhoria que afetava o uso de memória.
VANTAGENS
  • Escudo Balístico: Não exibe mais a notificação de resistência extra toda vez que o jogador dispara com uma arma pesada em Nuclear Winter.
  • Soldado de Infantaria: Foi corrigido um erro que fazia com que Soldado de Infantaria não funcionasse com Fuzis de Combate Automáticos.
  • Última Risada: Granadas lançadas quando um jogador com Última Risada é eliminado não podem mais causar dano ao jogador que as lançou.
  • Detector de Fechadura: Foi renomeado para “Detector de Hack” para reduzir a confusão sobre a funcionalidade de seu Cartão de Vantagens.
SOM
  • Refúgio 51: O volume dos efeitos sonoros de impacto foi reduzido para os socos de candidatos dentro do Refúgio 51.
INTERFACE DE USUÁRIO
  • Exploit: Foi corrigido um exploit relacionado a reviver outro jogador.
  • Localização: Foi corrigido um erro fazia com que Níveis de Supervisor de três dígitos fossem exibidos incorretamente em Chinês e Coreano.
  • Localização: Foi corrigido um erro em versões chinesas que poderia fazer com que o temporizador do movimento da Tempestade fosse exibido incorretamente no modo Espectador.
  • Resumo da Partida: O texto de Colocação de Equipe não treme mais ao abrir e fechar o menu Espectador na tela de Resumo da Partida.
  • Resumo da Partida: As próximas recompensas não ficam mais sem ícones na tela de Resumo da Partida.
  • Barras de Identificação: Agora, as Barras de Identificação e saúde de inimigos aparecem aos jogadores que já causaram dano a eles nos últimos 5 segundos.
  • Barras de Identificação: As Barras de Identificação de Colegas de Equipe não seguirão os jogadores que estiverem assistindo.
  • Reviver: Foi corrigido um erro que poderia fazer falhar uma tentativa de reviver, mesmo que pareça ter funcionado.
  • Reviver: Foi corrigido um erro específico em que jogadores poderiam ser revividos com quantidades incorretas de saúde.
  • Selecionar Implementação: O botão de “Selecionar local de implementação” não é mais exibido após a conclusão do temporizador de contagem regressiva.
  • Social: No PS4, desconectar e reconectar enquanto está na fila para uma partida de Nuclear Winter não causa mais erros com o acesso ou a funcionalidade do Menu Social.
  • Organização: A opção ordenar por item não aparece mais incorretamente, e, agora, itens de cura podem ser ordenados por peso.
  • Terminais: Não podem mais ser ativados no mesmo momento que a tela de “Selecionar local de implementação” aparecer.