Monster Hunter

Monster Hunter, dirigido por Paul W.S. Anderson, que deve chegar aos cinemas nos Estados Unidos em 25 de dezembro, já está causando bastante polêmica na China, onde já foi lançado.

A Variety reporta que o filme foi retirado dos cinemas após seu dia de estreia e está atualmente sendo censurado pelos reguladores chineses, devido a “um diálogo de dez segundos no filme que os patriotas espectadores locais dizem ‘insultos à China'”.

Monster Hunter, estrelado por Milla Jovovich e baseado no jogo de sucesso da Capcom, “assistiu às exibições à meia-noite na madrugada de sexta-feira, hora local, e estreou oficialmente nos cinemas chineses na sexta-feira, 4 de dezembro”. O filme agora está sendo retirado dos cinemas locais em toda a China por causa desse diálogo que, supostamente, pretendia ser uma cena alegre.

A Variety afirma que Monster Hunter representou aproximadamente 25% de todas as exibições de filmes na China na sexta-feira. Esse número agora caiu para cerca de 0,07%.

Um aviso enviado aos cinemas dizia: “uma nova versão está sendo produzida durante a noite, e deve ser exibida… Os cinemas devem observar estritamente que a versão antiga não deve ser exibida uma única vez”. No momento, apesar desse aviso, a Variety está afirmando que “o lançamento de até mesmo uma versão censurada foi efetivamente interrompido.”

Além disso, “os usuários chineses inundaram rapidamente a página da Steam de Monster Hunter World: Iceborne com centenas de críticas negativas e raivosas”.

Aparentemente, a cena em questão é uma fala que dois personagens involuntariamente fez os espectadores chineses pensarem que era “uma referência a uma velha rima racista de recreio que insulta os asiáticos”. A situação foi aparentemente agravada pela tradução, que foi localizada de uma forma que era uma “referência a um coloquialismo chinês”, fazendo com que alguns espectadores considerassem o momento um insulto.

Winz.io