Battlefield 1 recebe nova “atualização de verão”; veja os patch notes em português

Battlefield 1

O texto abaixo foi publicado no site oficial do jogo.


ATUALIZAÇÕES DE BATTLEFIELD 1 (PARA TODAS AS PLATAFORMAS)

A Atualização de Verão de Battlefield 1 é uma atualização necessária para jogar online.

EXPERIÊNCIA DE PARTIDA

  • Os tempos de espera serão mais curtos para entrar na tela de customização de soldados e haverá menos desconexões ao entrar em um servidor.
  • Corrigimos um problema com os resultados de votação do mapa, que não estavam sendo respeitados caso a rotação de mapas do PAS estivesse em progresso.
  • Corrigimos um problema com o auxílio de pelotão, que às vezes fazia uma contagem regressiva durante a pré-rodada.
  • Reforçamos o resultado da votação de mapa quando o servidor de jogo migra para outro hospedeiro por motivos de manutenção.
  • Corrigimos o problema em que os jogadores na fila eram impedidos de entrar em uma partida se estivessem atrás de um jogador esperando por vaga em uma equipe específica (como resultado de entrar com uma equipe ou amigo).

MAPAS E MODOS DE JOGO

  • Rebalanceamos as Operações de Choque na Passagem de Lupkow, Zeebrugge e Tomada de Tahure.

Passagem de Lupkow

O objetivo é facilitar um pouco o primeiro setor e reduzir o impacto dos veículos colossais.

  • A fronteira do primeiro setor foi ajustada de modo a:
  • Impedir que os defensores usem as pedras nas bordas da fronteira para se esconder a atingir atacantes.
  • Impedir que os defensores usem a ladeira na borda da fronteira para assediar atacantes.
  • Removemos um avião defensor dos Setores 2 e 3 para impedir que os defensores ganhassem vantagem aérea em setores de ataque difíceis.
  • Removemos a única unidade de cavalaria da defesa do Setor 1 para impedir que a cavalaria corresse para fora dos limites para atingir as forças de ataque.
  • Removemos o dirigível colossal L30 dos Setores 2, 3 e 4. O veículo colossal continua no primeiro setor, mas, entre aviões da defesa, armas AA, FLs Burton e Lança-Foguetes AA, ele não será mais tão consistentemente dominante.
  • Os kits de elite foram oferecidos como assistência de revide nos Setores 2, 3 e 4, o que faz com que os kits já existentes possam ser usados para revidar as forças de ataque.

Zeebrugge

O objetivo aqui é ajudar o ataque o máximo possível durante o primeiro setor. Os demais setores estão bons no quesito “perda de setor”, então a força de ataque poderá pegar um impulso maior no primeiro.

  • Arrumamos a fronteira do setor 1 para evitar o acesso da defesa ao farol; agora, a sede da força de ataque inclui o farol e parte do molhe.
  • O kit de ataque Infiltrado de Elite foi colocado na base no farol. Também adicionamos um Lança-Chamas ali para que os atacantes sejam mais agressivos ao mover e conservar as bandeiras no primeiro setor.
  • A área de captura da bandeira A foi levemente ajustada para viabilizar as capturas em água.
  • Os aviões de defesa agora surgem um pouco mais devagar do que os de ataque.
  • Agora as forças de defesa recebem o segundo avião só quando os atacantes chegarem ao setor 3 (e não mais ao 2).
  • A defesa não pode mais usar barcos no Setor 4 para atacar o adversário.

Tomada de Tahure

  • Descobrimos que, no setor final, o ataque podia roubar kits da defesa e a defesa podia roubar kits de “revide” do ataque. Resolvemos esse problema.

ARMAS, DISPOSITIVOS E VEÍCULOS

  • O M1903 Experimental agora tem um modo de fogo alternativo.
  • Corrigimos um problema em que as Minas Antitanque colocadas por veículos tinham dificuldade em detectar veículos.
  • Ajustamos o tempo de recarregamento da pistola C96 ao carregar balas únicas. Isso harmonizará melhor com a animação da arma.

JOGABILIDADE

  • Corrigido o erro em que jogadores podiam lamentar as mortes dos colegas de equipe usando armas com projéteis como morteiros e armas AA.
  • Sinalizadores amigáveis agora exibirão o raio de detecção aos colegas de equipe, o que facilita a coordenação entre jogadores responsáveis pelo reconhecimento.
  • Corrigimos um problema em que o dano que resultava em pontuação < 0.5 não aparecia para jogadores. Pontuação < 0.5 de dano agora é arredondado para cima, garantindo pelo menos 1 ponto.

INTERFACE DE USUÁRIO/EXPERIÊNCIA DE USUÁRIO

  • Adicionamos opções de jogo para ajustar a cor e a visibilidade do retículo de lente.
  • Adicionamos opções de jogo para exibir a bússola com números no minimapa e no mapa grande.
  • Adicionamos novas opções de vídeo para ajustar a altura e largura da tela no PC (já disponíveis no Xbox One e no PlayStation 4).
  • Tiramos os nomes de debaixo dos ícones de mundo do objetivo e os colocamos acima desses ícones para reduzir a poluição da interface e desobstruir a visão dos jogadores de soldados perto dos objetivos.
  • Adicionamos opções de jogo para ajustar a visibilidade do objetivo 3D e separar os nomes dos soldados dos ícones.
  • As opções de customização de mecânica de jogo do ícone de mundo agora também funcionam no modo espectador.
  • Adicionamos opções de jogo para ajustar o tamanho dos indicadores de retículo e o tamanho do indicador de acerto.
  • Adicionamos opções de jogo para ajustar a visibilidade do painel de IU ao receber dano.
  • Adicionamos opções de jogo para ajustar a visibilidade e o tamanho dos seguintes elementos de IU (separados conforme cada elemento):
    • Mensagens de pontuação
    • Mensagens de registro de baixas
    • Registro de bate-papo
    • Painel de informações do modo de jogo
    • Painel de lista de pelotão
    • Disposição dos assentos do veículo
    • Painel com lista de passageiros do veículo
    • Painel com informações do jogador
    • Elementos de IU variados (arma/veículos/dicas de recarregamento, CommoRose, interações, avisos, recompensas, etc.)
  • Corrigimos um problema em que as dog tags às vezes apareciam em branco no ataque final ou ao efetuar uma eliminação corpo a corpo.